日本人與洗澡(2)

講到日本人和洗澡的關係,有些人可能會聯想到日本的「混浴」文化。

在資訊不發達或是異文化理解不足的時代,有些人聽到日本有混浴的文化,可能會感到錯愕,也有一些人可能對這種文化充滿好奇。

為什麼有些人會對混浴文化感到錯愕呢?

因為這些人可能從小就一直接受【在公眾或是異性面前裸露身體=不道德】這樣的觀念。如果大家都覺得這樣子不道德,而且大家都遵守自己文化圈當中的道德基準。這些人如果遇到不同觀念的文化時,必然會不適應。在某些文化圈,甚至覺得露出手臂或是腿部的肌膚是不道德的行為。

由於混浴必然會發生在公眾及異性面前裸露身體,所以有些人會對日本的混浴文化感到不可思議。

1850年代,美國派黑船打破了日本的鎖國政策後,歐美各國開始派外交官和武官訪問日本。這些外交官和武官發現日本庶民不分男女在澡堂一起洗澡,非常震驚。

為什麼這些外交官和武官會發現這件事呢?

因為有人帶他們去參觀公共澡堂。

這些西方人去參觀日本的公共澡堂時,澡堂裡的客人並沒有因為外國人跑來參觀而大驚小怪,頂多就只是因為看到外國人而覺得很特別而已。

這些歐美人士回到自己國家之後,把他們的訪日經驗寫成書出版,所以1850年代有不少西方文獻有記載日本的混浴事情。這些文獻的內容是批評多於讚美,當時許多歐美人士覺得日本的混浴很不道德、低俗、淫蕩。

這些西方人認為混浴不道德,是因為當時的人類對異文化理解不足,當時的世界並不是多元文化社會。所以歐美人士會從自己世界的常識來思考事情,認為自己是進步的象徵,覺得自己的觀念最正確,覺得其他文化都是落後原始的文化。

此外,當時有不少西方人具有宗教背景,例如派里艦隊的隨行歷史專家霍克斯、翻譯官威廉斯(衛三畏)都有擔任過神職人員的經歷,這些人是把他們的崇拜宗教當成判斷他人的指標。所以他們筆下對日本人混浴的描述當然不會友善。

然而從當時隨著武官及外交官訪日的西方畫家所畫的日本澡堂的寫生畫來看,日本公共澡堂當裡的男女就只是自己做自己的事,男女之間並沒有親密的行動。當時這些畫家的職責其實就像是現代攝影師一樣,他們用畫把日本的現象記錄下來,然後帶回自己的國家,所以這些訪日的西方畫家筆下的澡堂圖其實可以算是反映了當時混浴的實態。從這個角度來看,把混浴和不道德、低俗、淫蕩畫上等號的西方人並不是因為日本人在洗澡時做了什麼特別的事,而只是因為日本人在洗澡時沒穿衣服而已。

而諷刺的是,當西方人發現日本有混浴的文化,而且不在乎旁人,結果當時的歐美人到日本時,都會特別去參觀公共澡堂。日本人洗澡時並不會特別注意其他人的身體,但是有一堆西方人為了看日本人的身體而闖入日本的公共澡堂。從這個角度來看,反而是西方人是以有色眼光來看日本的混浴。

當然,那個時候也有少數西方人對日本人的混浴抱持理解的態度。

例如英國船長荷姆斯把混浴解釋成日本人的習慣。搭乘俄國軍艦到日本的英國人提利則在著書中指出,混浴是混浴,貞潔是貞潔,混浴未必代表不重貞潔,混浴並不代表不莊重。提利在著書中還談到了法國文學家德斯戴爾夫人的一段故事。以前曾經有人問德斯戴爾夫人「會不會覺得維納斯像沒有衣服,很不莊重」,德斯戴爾夫人回了一句「你講這些話的意圖才不莊重」。提利想表達的意思的是,思考混浴是否不莊重的人的思維當中就帶有不莊重。

對江戶時代的日本人而言,洗澡只是生活的一部分,對洗澡或是他人的裸體並沒有特別的好奇心,有些人家的浴槽是設在院子裡,一些從事勞動工作的婦女在天氣熱時也不在乎打赤膊。因為在當時日本,沒什麼人對這種事情感興趣。不過西方人到了日本看混浴的行為讓日本人感到很不自在,所以一些日本人開始對外國人的視線產生了警戒心。另一方面,外國人來日本看混浴的問題讓當時的日本政府感到難堪,結果明治政府成立時,開始禁止混浴、禁止在公共場所打赤膊,這種禁令的執行或許並不透澈,但是在1860年代之後,一些對外國人行動管制比較寬鬆的日本大都市已經漸漸看不到混浴及打赤膊的情形了。

Comments are closed.