「梅與櫻 ―日本台湾年軽人的事情―」的文章
獲刊留日情報雜誌J’STUDY VOL.67 (2010年6月1日發行)
獲刊文章為日語的節拍感 (1)
雖然只是一篇文章,但是獲得紙本雜誌刊載,對我們而言也是一種鼓勵。
今後,我們會繼續把我們學習、發現到的日本及台灣事情分享給大家。
「梅與櫻 ―日本台湾年軽人的事情―」的文章
獲刊留日情報雜誌J’STUDY VOL.67 (2010年6月1日發行)
獲刊文章為日語的節拍感 (1)
雖然只是一篇文章,但是獲得紙本雜誌刊載,對我們而言也是一種鼓勵。
今後,我們會繼續把我們學習、發現到的日本及台灣事情分享給大家。
日語的節拍感 真的是好文章
難怪會被選上.其實其他還有不少好文章. 不知道什麼時候會出書? :)
では、それを教えてね
(だめ人間さんへ)
こんにちは、私は、どういう意図でこの文章を書いているのかわからないけど、
このトピックについてのコメントがこれだけだったら、正直、余りにも寂しいと思う。
このブログにとって、出版市場に文章を発表できた記念すべき出来事で、お祝いすべき出来事でした。
今回の雑誌掲載について、トピックの選定と要約はすべて出版社がしました。
しかし、御指摘のように、これよりもいい文章があるのであれば、ぜひ出版社の方にもアピールしたいです。
ぜひ、好きな文章を教えてください。
我也有看到這篇文章呢~
長期有閱讀這本雜誌和梅と櫻的習慣
因為未來想去日本唸書
所以看到雜誌上刊登梅と櫻的文章時
真的是嚇了一大跳呢!!!
你們的文章真的寫的很好
謝謝你們的分享
也請以後多多加油!!!!
恭喜,辛苦果然是有回報的
(皆さんへ)
こんにちはszyuです。コメントありがとうございます。
その後も、この雑誌に掲載される機会もあったようです。
「獲刊留日情報雜誌J’STUDY VOL.70」
http://umesakura.jp/20101221001224.html
私のトピックは別として、台湾人書き手が書く記事のクオリティーとオリジナリティーを考えれば、もっと掲載されるメディアがあってもいいはずだと思うんですが……
皆さんの中で、メディア掲載についての能力が権限がある方がいましたら、ぜひ応援してあげてください! 個人的に、この能力がこのブログにとどまっているのはもったいないなという気がします。そう思いませんか?☆