日本與素食文化

在台灣,有不少人喜歡吃素。台灣人吃素的理由各式各樣。有些人是因為宗教信仰而吃素。有些人則是覺得吃素可以增進健康,所以就吃素。也有些人覺得吃動物很殘忍、吃植物一點也不殘忍,這些人為了讓自己安心,所以就吃素。甚至還有人是因為「興趣」而吃素。

當過兵的台灣人都知道,台灣的部分的部隊在用餐時,會為吃素的人準備另一套伙食。由此可見台灣有相當比例的人吃素,而且這個比例大到軍隊在準備食物時必須特別顧慮的程度。

那麼日本人吃素嗎?

大部分的日本人都沒有「吃素」的觀念。

雖然日本人沒有「吃素」的觀念,不過日本在七世紀左右受到佛教思想的影響,認為屠宰動物是罪惡,覺得吃肉不道德。所以古時候一般日本人不吃肉。

日本人雖然不吃肉,不過「不吃肉」指的是不吃家畜的肉。古時候的生物科學不發達,日本人覺得魚類、鳥類和一般家畜不同,所以吃魚和吃鳥不算吃肉。即使是現代日語中,日本人吃「魚」時,不會用「肉」這個詞。日本人吃「肉」時,一般人不會聯想到「魚」。

在日本人的感覺中,壽司和生魚片都不算肉。一般日本人也不會把壽司和生魚片歸類成「肉」。所以吃素的台灣人到日本時,如果要店家提供沒有肉的食物。店家如果端出含有魚食物,一點也不奇怪。因為日本人不覺得魚算是「肉」。

在台灣,雖然每個吃素的人的理由都不一樣,不過台灣人吃素的觀念主要還是來自於宗教信仰。因為有不少人覺得吃素才算有信仰誠意。結果這種宗教信仰開始影響大眾的飲食需求,進而造成素食產業發展。素食產業發展的結果,就是和其他傳統餐飲業產生差異。之後才出現一些為了健康、為了讓自己安心、為了「興趣」而吃素的人。

在日本,至少有2/3的民眾信佛教。不過日本民眾並不覺得信佛就要吃素,日本民眾也不覺得吃素就代表有信仰的誠意。如果只是吃素就能證明信仰的誠意的話,這種誠意就太廉價了。日本很多佛教僧侶平常是吃精進料理。不過精進料理並不是素食。因為很多精進料理的材料中可能有用到柴魚絲、高湯、酒。佛教僧侶在特別的修行期間可能會嚴格管制飲食內容,連魚都不能吃。不過在特別修行期間之外,每個宗派或是僧侶可能有自己的飲食理念。所以日本的僧侶也可能吃肉。

事實上,吃肉和佛教信仰並不衝突,因為佛祖從來沒有說不准吃肉。佛教的觀念是尊重生命,只是後來某些宗派自行嚴格解釋教義,所以才出現了吃素的概念。在日本人的觀念中,吃東西時要懷著感恩的心。吃米飯時要感謝農家,吃肉時要感謝動物。所以吃肉和尊重生命的理念並不衝突。另外,「堅持吃素」的行為是一種執著,執著就代表心裡頭有魔障,結果為了自己的執著而吃素的人反而是有問題的人。

從飲食習慣的角度來看的話,傳統的日本食物並不像華人的飲食那麼油膩,而且以前的日本人不吃獸類的肉,所以傳統的日本食生活本來就比較健康。對日本人而言,如果要追求健康一點的食生活的話,就是少在外面的餐廳用餐,回歸傳統的家庭飲食而已。由於傳統的日本料理本來就比較健康,所以日本人也沒有特別的理由去計較食物是「葷的」還是「素的」。日本也證明了這種不計較葷素的飲食習慣可以讓一億兩千萬國民的平均壽命達到世界第一。

不過日本還是有一些人會因為健康因素而不吃某些東西。這些人不吃某些東西和葷素無關,而是從醫學的角度考量食品安全的問題。在日本,很多餐廳的菜單上會標明食物的原料。因為日本的人口很多,所以有不少人有食物過敏的問題。例如有些人吃了蕎麥或是某些海鮮、堅果類食物後,可能會發生過敏性休克。這種食物過敏問題如果沒有妥善處理,可能會出人命,所以餐飲業者會非常小心。

在日本,有食物過敏的人通常都會自己做菜自己帶便當,因為自己才是最了解自己的人。自己能吃什麼、不能吃什麼,自己喜歡吃什麼,不喜歡吃什麼,最清楚的就是自己。自己帶便當也是典型的日本飲食文化,一點都不奇怪。雖然日本人偶爾也會在外用餐,不過日本民眾對在外用餐的印象是既奢侈又不健康。至於因為宗教戒律而不能吃某些食物的人,早就有自保的飲食習慣。由於每個人的信仰、飲食禁忌都可能不同,而且並不普遍,所以日本目前並沒有發展出類似台灣的素食外食產業。

※關於素食的日語表現,可以參考本站的「素食的日文」這篇文章。

コメント

  1. Ling-zhi

    粗食…素食ね。
    体質改善と健康の為に、何冊か本を見たけれど、原理とかなんだで考えさせられてしまった。

  2. マクロビ
    (Ling-zhiさんへ)
    こんにちはszyuです。コメントありがとうございます。
    「そしょく」と聞くと「粗食」しか想像できないし、文字変換しても「粗食」しか出ていないので、単語登録しました。
    根本的には、日本人の食事と台湾の考え方と違うということですね。新しい言葉として定義づけないといけなさそうです。
    Ling-zhiさんの場合は、マクロビでしょうか。
    ☆☆☆