再度發現本網站文章遭人盜用!!!(第五回)

再度發現有人盜用我們「梅與櫻–日本台灣年輕人的事情–」網站中的文章!!!

遭到盜用的文章一共有三篇,分別是
日本的學生社團活動 (1)
日本的學生社團活動 (2)
日本的學生社團活動 (3)

這次我們所發現的的盜用行為分別發生中國大陸的網站,三篇文章張貼在一個叫作「楽楽日語村」的網站底下的某個私人部落格中 (文章順序和我們的原作品略有不同):

文章位址:http://www.hahajp.com/index.php/uid-18971-action-viewspace-itemid-568
盜用時間:2007-04-19 18:22:19

文章位址:http://www.hahajp.com/index.php/uid-18971-action-viewspace-itemid-569
盜用時間:2007-04-19 18:27:14

文章位址:http://www.hahajp.com/index.php/uid-18971-action-viewspace-itemid-570
盜用時間:2007-04-19 18:28:50

盜用行為一目了然的位址:

http://www.hahajp.com/index.php/uid-18971-action-spacelist-type-blog-itemtypeid-58

證據:

我們不是那種喜歡在網路上調查誰在偷我們文章的那種人,事實上,由於我們有我們自己的本業,生活非常忙,因此也沒有那種閒時間一一檢查哪篇文章被盜用。基本上,我們所發現的這些盜用行為,多半是在我們查資料時偶然看到的。

當我們發現我們每天一字一句、從零開始、完全用我們自己的話寫出來的文章被一些用剪貼的手法,將偷來的文章弄得像是他/她們自己寫的作品,並公開在網路上時,那種衝擊是非常大的。因為這樣行為就等同向全世界的人宣告:文章不是梅與櫻的作者寫的,文章是他/她寫的。

以這個盜用事件為例,我們試著將我們文章中的句子於Google進行完整字串搜尋,Google的搜尋結果中只出現了盜用者的網址,而文章的真正的出處――我們「梅與櫻–日本台灣年輕人的事情–」網站――則被Google的檢索結果省略了。這樣的結果對我們而言是一個非常大的打擊。

在盜用者的網址中,當然看不到關於原作者 (=我們) 的任何資訊,因為盜用者將原作者 (=我們) 的資訊完全抹消了。這名盜用者明明可以不用這麼做,但是這名盜用者顯然選擇了將我們的資訊抹消,讓這三篇文章看起來像是他/她自己寫的。而我們也可以確定今後如果這個盜用文章的網站沒有發生重大變故的話,以後用Google檢索關於日本學生社團活動方面的資料時,「梅與櫻」恐怕是不會出現在搜尋結果中。今後任何人看到這個盜用網站中的這三篇文章,會直覺認為這三篇文章是那名盜用者的作品,不會有人知道這三篇文章其實是我們一字一句寫出來,在「梅與櫻」發表的東西。

為了這個盜用事件,我們花了時間寫了這篇文章,而這些時間本來是用來準備新的題材用的。因為這個盜用事件,我們知道搜尋引擎已經開始排除我們,對我們而言是非常大的傷害。當我們受到傷害時,最終的結果就是影響到我們寫作的心情與步調,甚至讓使我們停止提供資訊。

在此,我們要說:如果我這裡提供的資訊還算有用的話,請不要這樣子傷害我們、請不要毀掉我們寫作的熱忱!

コメント

  1. susu

    頑張ってあきらめないでください~
    您好,第一次留言.一直很喜歡看梅與櫻的文章.中日文交錯的形式非常特別.我想這是其他網站學不來的..很幸運能找到你們的網站.忠心希望能繼續看到有趣的日本台灣事情..何もしてできなかったけど、心から応援してます。頑張ってください。

  2. 赭月

    很多人非常的不尊重blog,盜用真的也不是第一次,而且法律上也有漏洞可以鑽,對於用心寫blog的人來說真的非常不公平。

  3. EVASUKA

    很不要臉
    我也發現有個台灣的英文用語網站被很多大陸人盜用。這些人真的是很不要臉

  4. 大陸人

    大陸人在轉載的時候往往只在標題旁注明【轉載】、【轉帖】 甚至甚麼不注明 很少會另外寫明原文地址 我理解你們的心情 囧rz

  5. 一人一人の決断次第です
    (皆さんへ)
    こんにちはszyuです。こんなことにコメントさせて、済みません。
    私たちがクリックすれば自動的、機械的に私たちのトピックが見知らぬサイトにアップロードされてしまうというわけではなく、結局、どこかで人の手を介してこのような行為がなされているということですよね。結局、そこには人の判断があるわけで、その判断に警鐘を鳴らしたいです。
    私たちのブログのトピックは更新されることもあり、生きている情報です。勝手な判断をされると、私たちの情報提供の責任も果たせなくなります。
    ここに集う皆さんが「やらない」「しない」という決断をすることが大事だと思って、余り楽しくないのですがこういう内容も投稿させてもらっています。御理解いただければなと思います。よろしくお願いします。
    ☆☆☆

  6. 今天在找有關日本的社團資料時,無意間從Yahoo搜尋進這個blog後,真是讓我驚喜萬分,因為我最近在寫文章,需要用到大量的日本方面的學校資料,這個blog真是我的及時雨啊,還有,其實,我雖然是台灣人,但對台灣的一些常識還滿沒常識的…嘿嘿|||

    呃,回歸正題。老實說這個問題還滿常見的,不過這種行為真的讓人很無奈也很憤怒。如果是轉載就算了,有價值的文章總是會讓人有轉載的慾望,但自己的勞動成果被別人隨意的竄改盜用,甚至抹煞原作者的痕跡,這已經不能說是糟蹋原作者的權益,而是硬生生的踐踏了原作者的心血。

    前陣子大陸網路女性文學界爆發了所謂的『筆盈盈』事件。『引申意:指代抄襲,完全不經思考,全部照搬硬套,縱然不符合邏輯也同樣使用。』--原文出自百度百科,有興趣的可以百度一下。

    因為我常在大陸某女性文學網看文章,所以知道類似的抄襲事件從來不曾消停過,每隔一陣子就會爆發一次的抄襲事件。其中最常見的,就是看到B作者照搬好幾段A作者的小說片段到自己的文章中,然後被A作者的讀者翻出來,貼到論壇,之後便引發A、B作者的讀者們的口水大戰…

    我要表達的是,似乎大陸方面對所謂的借鑒、抄襲之類的非本身原創的觀念很模糊,我不想說他們是否是有意為之,總之,其實這種隨意轉載、複製貼上之類的行為可以說還滿常見的,而且轉載的多了,大家都不知道原出處是哪了,於是這些資源也被頻繁的複製貼上,這種行為在網路上滿常見的。

    咳,似乎又跑題了。覺得吧,這種可恥的竄改盜用行為的很難防範,最常見的就是鎖右鍵不讓你複製,在很多文學網站很常見,可這種方法也不是萬能的,真的讓人很心寒。很多作者就是這樣漸漸消磨了創作的熱情…因為這種行為也不知道該如何取締…

    最後我要說的是,這個BLOG的作者們真的很厲害也很偉大…對大部分的人來說,這種非營利,只為興趣創作滿勞心勞力的…像我個人就算有條件也堅持不下來,哈哈|||…在閱讀與吸收這些知識之後,我所能做的也只有留下一點文字,代表我曾經遊覽過這個BLOG…囧…發生這種令人憤怒的事情,我也只能給作者們打打氣,也為了自己的私心,希望妳們可以繼續堅持創作…請加油,我會不大意的支持的!