「梅與櫻」1000回突破紀念文

「梅與櫻」到目前為止的文章數已經超過1000篇了 (本篇為第1002篇)。在這一千多篇文章中,談論台灣和日本兩地兩地文化、庶民生活形態、社會制度,以及語言方面的文章共有875篇 (佔全部主題的87.4%)。

突破1000回,我們有沒有什麼特別的感想呢?

有,我們的感想就是「很累」。

在幾個月之前,我們曾經一度累到想要把網站的「每日更新」的營運方針改成「每週更新」。我們會感到疲倦的原因主要是因為我們有自己的本業,在本業非常忙的時期,營運網站就成為一種負擔。對我們而言,只要當天的主題能生得出來,我們就非常高興了。至於網站內的文章數量是否到達1000篇,其實那並不重要。畢竟單純地累積文章數量一點都不難,但是要累積言之有物且還得是自己寫的文章就蠻花精神及時間了。

關於台灣和日本的庶民生活或是社會現象的題材非常多,其實我們還有許多想寫但是未寫的題材。例如我個人非常感興趣的語言、符號、認識論等理論,或是日本的媒體、動漫畫、電玩、模型等大眾文化現象及分析等,在「梅與櫻」當中其實寫得非常少。

事實上,大約在半年前我們曾經想在「梅與櫻」中新開一分類來談理解「文化」時所需要的入門知識及理論介紹,不過由於我們本業太忙,再加上文化相關理論非常多而雜,寫到最後很有可能失衡甚至不著重點,因此「文化入門知識」這個構想並沒有付諸實行。

我們到底還能寫多久呢?其實我們也不知道。我們可以寫的題材還有很多,問題只是有沒有時間及力氣去整理而已。現在我們腦子裡所想的,就是每天把自己該做的事情做好,不要讓自己的興趣成為負擔,如此而已。

最後,謝謝各位網友們的參觀指教。

コメント

  1. Akulamaru

    ご苦労さまでした m(_ _)m

  2. bc10600

    いい文章をくれて、ありがとうございます。いつまでも、応援しますよ~。もっとがんばってくださいね。また、お疲れ様でした。 m(_ _)m

  3. Jun

    加油哦!我都好期待你們的文章,從你們的文章我獲得不少東西呢,感謝你們。

  4. sakiba

    継続は力なりと言うが、継続することの難しさ、いろいろな場面で身に染みるほど感じる。
    本当にお疲れ様です!

  5. Ling-zhi

    此所まで来るのに紆余曲折あったけれど
    まあ、快楽と参りましょう。
    そして、労力。

    あとは…マイペースにやっていきましょう。

  6. Yan

    非常感謝你們一直以的辛勞。我在這個部落格裡學到很多日本的事情,甚至有些台灣的事情我也是在這裡發現的(笑)。
    我會繼續期待你們的新文章,也會繼續支持這個地方。

  7. etlove

    おめでとう、おめでとう。

  8. Unknown

    加油~雖然一直沒給回應,但一直都有看,也相信這樣的人很多。
    感謝你們,寫了那麼多關於台灣日本的事情,分想給許多想知道的人知道,感謝。

  9. Ringing

    加油,這個部落格一直是我常常會來看的地方
    相信也是很多人想瞭解文化交流不可缺少的地方
    辛苦你們了,要撐下去喔^^”"

  10. もち

    おめでとうございます。
    恭喜你們部落格突破1000篇大關!

    誰にでも思いつくテーマではなく、どこかで読んだ文章の焼き直しでもなく、
    充実した内容でしかも簡潔。それも毎日。
    本当にすごいことだと思います。
    毎日更新ということは、新聞にコラムを連載しているのと同じですものね。辛苦了!

    週休2日、偶数日更新、週1発行、雨の日休み・・・
    どんな形でもいいので、負担を減らして末永く続けて下さい! 

  11. 阿怪

    我真的覺得要持續的去談論台日的各類文化與精神
    然後又是沒有收入
    的確是很勞累傷神
    希望你們能把這網站持續下去
    加油。

  12. 閲覧、ありがとうございます
    (皆様)
    こんにちはszyuです。激励のコメントありがとうございます。
    「疲れた」のに継続しているのは、トピックを並べるだけでなく、アイデアを生み出したりまとめたりするスキルみたいなのも少しずつついてきたからかもしれません。何とかできてきたから、何とか継続したということかなと思います。

    また何十回とやりとりすると、今度はもくじとかお知らせを除いた、純粋な日台のトピック1000回というのが到来すると思います。
    いまいち我々のPRが不足しているので、特段取り上げられることはないんですが、こうやって継続しているので、別のメディアでも紹介してもらえるような存在になりたいですね。
    いつも閲覧、ありがとうございます。
    ☆☆☆

  13. Yuriko

    加油 !! 頑張ってね。

    好きな事をしていると思っていれば、続けられる!!

    私は梅と桜の相子です!!
    両国の事とも興味津々で自分がしていない事を
    ”梅と桜”が遣っている!!
    尊敬します。続けて欲しいのです。

    加油 !!

  14. コメントありがとうございます
    (Yurikoさんへ)
    こんにちはszyuです。コメントありがとうございます。
    日本語で台湾のことを書いている私自身としては、こんなテーマや内容しか書けないけれども、人それぞれに日本を見る視座、台湾を見る視座というのは異なります、私たちの書くものはあくまでも一例です。
    Yurikoさんの方が実はいろんなことを御存じだと思います。YurikoさんはYurikoさんなりの見方で観察をして、すごく気になることがあったら御自分のところで紹介したり、ちょこっと気になることがあったらこちらにもぜひ教えてくださいね。
    ただ、興味があっても継続するのは難しいということはよく思います。私もよくここまで続いたなと感心しています。
    ☆☆☆