在一些台灣人眼中,日式的炸豬排或是日式豬排飯都算是很典型的日本料理。台灣的一些標榜日式料理的飲食店中也會提供炸豬排或是豬排飯。其實許多日本人也覺得炸豬排或是豬排飯是日本的食物。因為日本的傳統食堂會提供炸豬排或是豬排飯。不過從日本的食文化歷史看來,炸豬排料理其實是近代產物。炸豬排的日語「とんカツ」的「カツ」的部分則是源於英語的cutlet(福澤諭吉於1860年的華英通信中將英語的cutlet譯作カツレツ)。
古時候的日本人其實不太吃肉,吃肉的人往往會遭受他人異樣的眼光看待。真的想吃肉的人只能偷偷摸摸地吃。後來到了1872年,明治天皇宣布肉食解禁,吃肉的人才漸漸增多。在肉食解禁的同一時期,許多西洋料理進入日本,而同一年日本所出版的《西洋料理通》、《西洋料理指南》等介紹西洋料理的書籍中就提到了英國料理的煎小牛排(cutlet)的做法。不過由於當時吃肉才剛解禁,所以這一類西餐並不普及。
到了1895年,東京的西餐廳「煉瓦亭」推出了一道豬排料理,名稱叫作「ポークカツレツ」,當時的豬排並不是用炸的,而是先用平底鍋煎,然後再用烤箱烤。後來有人把炸天婦羅的調理方式應用到「カツレツ」上,才形成現在的日式炸豬排料理。由於「カツレツ」的食材不限於豬肉,因此有些人把豬肉的「カツレツ」稱作「とんカツ」。
日本的炸豬排。日本的炸豬排所使用的肉通常有兩種:左邊照片中的炸豬排是「ヒレ」,右邊的則是「ロース」。ヒレ是豬的大腰肌部分的肉,「ロース」則是豬的背長肌部分的肉。兩者的差別是於前者脂肪較少,後者脂肪較多。右邊的「ロース」的照片中,肉的切面上也可以看到肥肉的部分。照片中除了炸豬排以外,還有切成絲狀的甘藍菜。對日本人而言,炸豬排和甘藍菜切絲是很典型的搭配。
日本的超級市場賣的炸豬排。在日本,如果想要吃炸豬排的話,除了可以去一些日本傳統的食堂、或債「カツレツ」的專賣店以外,一般日本的超級市場的熟食區也有賣炸豬排。價位則要看肉的大小及部位而定,一般而言多在200~400日元左右。
日本的炸豬排沾醬。日本的炸豬排常用的沾醬主多半是用Worcestershire sauce調製而成。事實上,Worcestershire sauce在日本的一些小吃中應用得很廣,例如章魚燒或是日式的煎餅幾乎都會用到Worcestershire sauce。不過由於Worcestershire sauce的成分中含有醋,因此對一些不習慣醋的刺激氣味的人而言,這種沾醬可能會破壞食物原有的美味。
在日本的炸豬排料理中,除了純粹的「とんカツ」以外,其他會用到炸豬排的典型的食物包括豬排飯和炸豬排咖哩飯。雖然這兩種食物在日本很常見,不過由於豬排飯和炸豬排咖哩飯的調理過程中,會把炸豬排外層原有的酥酥脆脆的麵衣弄濕,所以也有些日本人會為那層被弄濕的麵衣感到惋惜。
☆